文化藝術文學連載教育人物生活美食旅遊保健移民職場投稿
新聞評論社區科技網聞體育娛樂音像賀卡天氣分類突破封鎖關於我們
世界各地教育動態
美加地區
紐澳地區
歐洲地區
亞洲地區
家庭教育
胎教
育兒資訊
教養子女心得
教育名言精粹
有感而發論教養
青少年兒童心理
爸爸媽媽聽我說
奶奶的畫與話
精選教養書摘
教父母妙招
故事中的教養啟示
學習園地
文字課堂
音樂、美術教育
少兒寫作指導
美勞、手工 DIY
學習好方法
數學快樂學
走進自然
教育類好書推薦
中國傳統文化教材
語言學習
流行美語
英文諺語
開口說英語
美國習慣用語
看新聞學英語
看名言學英語
其它英語學習
走進校園
校園生活
故事媽媽心得手記
教師經驗專線
特殊教育
吳校長隨感
教師參考資料
學子的心聲
校園「善念」徵文
故事點播
《三字經》故事
繪本故事
啟思故事
寓言故事
童話世界
民間故事
成語典故
趣味綜合活動
繞口令
兒童智能開發遊戲
民間童謠
其它綜合活動
謎語
動畫欣賞
童趣欣賞
社會教育
青少年網路安全
心理教室
社會經驗
成人學習
 
 
首頁    >    副刊    >    教育園地    >    語言學習
 
 
美國習慣用語 第401講
 
作者﹕
 
打印機版

 
【大紀元7月4日訊】
(MP3下載)

我們已經連續兩次講了美國青少年中流行的習慣說法。今天我們再來講兩個。生活在當今世界上的人們一般生活節奏都相當快,好多人都是日理萬機的,正當壯年的人當然更得如此,然而也不可否認年輕一代的生活也相當緊張,他們也面臨很大的壓力,年輕人自然也需要放鬆一下的機會。於是在他們中間流行著一些專門用來表示放鬆休閒的詞彙,這就是我們今天要學的內容。第一個是:veg。

Veg顯然來自vegetable。 Veg是vegetable這個詞的簡略形式。 Vegetable是蔬菜,長在地上的蔬菜是不能自由活動的,它靜靜地呆在原地不動。表面看來蔬菜被動呆板,但換個角度來想它們倒也活得悠閒自在。

這也許就是veg這個說法的出典。讓我們聽個例子來體會veg這個詞的確切含義。說話的這個小伙子在說他這個週末將做什麼。

例句-1:I'm so glad that the week is almost over! I've had too much work to do. So I'm staying home and vegging this weekend. I won't do anything not even think about my deadlines next week.

他說:我真高興這個星期總算快過完了,我得做的事兒實在太多。所以這個週末我準備待在家靜靜地休息,我什麼也不幹,甚至連下星期那些截止日期都不去想。

他準備這週末足不出戶,什麼也不幹,什麼也不想,完完全全地放鬆休息,這就是veg這個詞的意思,這兒他是用了veg這個詞的現在分詞形式vegging。

******

有時候人們甚至等不到週末就想徹底地放鬆一下自己,因為一天工作下來確實令人精疲力盡了。我們來聽聽一名年輕職員下班後晚上的時間打算怎麼渡過。

例句-2:I've run around the office all day. I'm exhausted! A whole pot of coffee couldn't keep me awake. I'm going straight home to veg -- maybe watch a little television, then go to bed.

他說:我一整天都在辦公室裡東奔西走,實在困極了。一整壺咖啡都沒法讓我提神不瞌睡。我要直接回家去休息,可能看一下電視就上床睡覺了。

他要直接回家去,看一下電視就上床睡了,可見這裡的veg就是指靜靜地休息。

******

我們要學的第二個習慣用法是: chill。 Chill這個詞通常跟冷有關,既可以是身體上的冷感也可以是情緒上的冷靜,但是在習慣用法中 chill 這個詞和veg一樣有安靜休息的意思,只是chill比veg更多一層意思,就是chill也能指抑制情緒激動。

我們來聽個例子, 說話的男孩兒正努力控制自己的情緒,以便頭腦清醒地考慮問題。請特別注意裡面用到的chill這個詞。

例句-3:Oh, no! Mom's going to be so mad that we broke the window, and we'll be in deep trouble. We've got to chill and think about what story we can tell her, so she won』t get too angry.

他說:啊,糟了!媽媽看到我們打破玻璃窗會大發脾氣的,那我們就得倒霉。我們一定要冷靜下來好好想一想,可以編出一套什麼話來跟她說,讓她別那麼生氣。

這裡chill顯然解釋控制慌亂情緒、冷靜頭腦。

******

當然chill這個詞也可以用來指純粹放鬆休息。我們再聽一個小伙子在回憶他昨天做了些什麼,特別注意他的話裡用到的chill跟剛才那個例子裡的chill有什麼不同:

例句-4:We didn't do much yesterday. Tim came over to my house, and we pretty much chilled there all day. We watched TV, played a few video games, and had some snacks -- nothing special.

他說:我們昨天沒做什麼,Tim來我家,我們整天就在家裏閒待著,我們看了會兒電視,再玩兒了幾盤電子遊戲,然後吃了點兒點心,沒什麼特別的活動。

這裡的chill顯然指從事一些輕鬆悠閒的活動,或者就是放鬆休息。(http://www.dajiyuan.com)

 
7/4/2008 10:17:25 AM
 
  紀元導航 主編信箱 推薦給朋友
 
相關文章
 
  美國習慣用語 第400講 (2008年6月27日)
  美國習慣用語 第399講 (2008年6月19日)
  美國習慣用語第398講 (2008年6月12日)
  美國習慣用語第397講 (2008年6月5日)
  美國習慣用語第395講 (2008年5月23日)
  美國習慣用語第394講 (2008年5月15日)
  美國習慣用語 第393講 (2008年5月9日)
  美國習慣用語第392講 (2008年5月4日)
  美國習慣用語第391講 (2008年4月25日)
  美國習慣用語 第390講 (2008年4月17日)
 
相關專題
 
  美國習慣用語
 

 
1. 研究﹕為什麼有些人選擇不看電視(圖)9月15日
2. 父親關愛越多 孩子智商越高(圖)10月2日
3. 不要用咆哮管教孩子(圖)9月12日
4. 開口說英語(22)道賀時常說的五句話9月10日
5. 成語故事:愛屋及烏9月11日
1. 災難啟示錄 中國近代十大天災(圖)
2. 【獨家】大地震銷毀中國軍隊最大兵庫(圖)
3. 奧運前夕中共全球仇恨攻擊法輪功 法拉盛是焦點(圖)
4. 威廉姆斯姐妹會師溫網決賽(圖)
5. 評委會主席談漢服大賽:復興傳統服飾禮儀文化(圖)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.